HOME
Tip
The following job information has been searched or collected by Working Holiday Info Center to support your job finding activities and provided only for your reference.
Therefore, the Working Holiday Info Center is not responsible for any problems caused by the job information we provide.
In order to find a more suitable and safer job for you, you should visit the place of employment and use other measures to check the credibility of the employer.
We also strongly recommend that you sign the employment agreement before you work for the employer.
[] [HTO MEDIA] 한국어를 일본어로 번역할 프리랜서를 구합니다 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Writer | 인포센터 | Date | 2018-07-26 11:28 | Hit | 10790 |
Related Link |
[HTO MEDIA] 한국어를 일본어로 번역할 프리랜서를 구합니다 | |
HTO MEDIA | |
HTO MEDIA는 한국의 방송영상을 일본어로 번역하여 자막을 제작하는 회사입니다 | |
http:// | |
드라마 예능 다큐등의 영상번역 및 타임코드 입력 영상자막 오타 체크 | |
2018년 8월부터 | |
영상 소재, 분량에 따라 정산됩니다 | |
한국어 일본어 사용에 문제가 없는자 장기적으로 일을 계속 할수있는 자 책임감이 강한 분 | |
서울시 강남구 논현로 619 양지빌딩 601호 | |
채용시까지 | |
이름, 연락처, 자기소개서(영상번역 경험 유무), 희망사항, 질문이 있으면 같이 적어서 250254@htomedia.com으로 메일 보내주세요 번역 테스트파일을 보내드리겠습니다 | |
출처:연세대한국어학당
workingholiday@mofa.go.kr